dimanche 19 janvier 2014

フランス語の歌を聞きながら、勉強出来る / le français en chanson

Bonjour, c'est Laurent.

Voici une chanson qui a été populaire en France l'année dernière.


Grammaire
Dans celle-ci, vous pouvez trouver quelques phrases au passé récent (近接過去); il se construit avec "venir de + verbe à l'infinitif".

Extraits:
Un sms (short e-mail) vient d'arriver, j'ai 18 ans / 20 ans / 21 ans / 25 ans / 28 ans.
Exception: Un sms va arriver (= futur proche, 近接未来) j'aurai 30 ans (futur simple, 単純未来).

Vocabulaire
Par ailleurs, le verbe "rêver" revient plusieurs fois:
  1. Et moi je rêve d'accélérer le temps (= je rêve que j'accélère le temps. Avec de, le sujet est obligatoirement identique; rêver + de + verbe à l'infinitif)
  2. Et moi je rêve de remonter le temps (= je rêve que je remonte le temps)
  3. Et moi je rêve, tranquille, je prends mon temps. (=je rêve.)
  4. Et moi je rêve que passe le mauvais temps.  (= je rêve que le mauvais temps passe,  avec que, le sujet est identique ou pas)
  5. Et moi je rêve du bon vieux temps. (rêver de + nom)
  6. Et moi je rêve d'arrêter le temps. (= je rêve que j'arrête le temps)



Et vous, qu'est-ce que vous venez de faire?
Quels sont vos rêves?

A très bientôt !

Laurent Richou
ロラン リシュ

応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire