jeudi 16 mai 2019

フランス語で、「キリスト教徒窒息させる物だ」って 表現

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、
フランス語の表現を勉強しましょう。

Un étouffe-chrétien, c'est :
「キリスト教徒窒息させる物だ」っていうのは:
1- 昔の毒?
2- 食べにくいケーキ?



答えは:②でした。食べにくいケーキです。
昔フランス人は皆キリスト教徒でしたので、「キリスト教徒」は一般的な人でした。

Exemple: Je ne peux pas finir ce gâteau, c'est un étouffe-chrétien !


À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!


Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ