dimanche 30 novembre 2014

Citation du dimanche (27)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、



Renoncer, c'est aussi choisir.

L'ami Yo (Fontainebleau)

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

vendredi 28 novembre 2014

今夜 BS朝日1でパリのモンパルナス

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。


Le Paris des artistes de Montparnasse vous intéresse ?
モンパルナスのアーティストのパリに興味ありますか?

Regardez donc la télé ce soir à 9 heures.
今夜、9時にテレビを観て下さい!

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mercredi 26 novembre 2014

プルーストのマドレーヌ 目黒区で

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。


Une "madeleine de Proust", c'est quand une sensation vous renvoie à vos souvenirs, à votre enfance.


Ma "madeleine de Proust" du mois s'appelle 4L. Je l'ai rencontrée dans le district de Meguro.
La 4L est une voiture Renault, dont la production a débuté en 1961.

C'est la deuxième voiture française la plus vendue en France (plus de 8 millions d'exemplaires).

La pub ci-dessous date de 1973.


La 4L a aussi été une des voitures les plus utilisées par la Fonction publique (La Poste...).

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

リベの初めてのフランスを感じるパーティー (2)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。

Le 8 novembre a été jour de fête à Libé.

Et voilà de nouvelles images.


Une bonne mise en bouche.


Shinako, toujours curieuse.


Fanny partageant sa passion pour la cuisine.


Le plat principal.
 
 
Nao et Hideaki, qui sont boulangère et pâtissier.


Quelques rencontres.


Pain et fromage.
(désolé, le fromage a disparu avant la photo...)


Une de nos étudiantes qui aime les bonnes choses et la photo...


Les excellents gâteaux de la pâtisserie Cacahouète Paris.


Yann Moreau bien entouré et avec la gorge sèche après la présentation donnée à trois groupes d'étudiants.


A bientôt !
 
À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

dimanche 23 novembre 2014

Citation du dimanche (26)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです


C'est la majorité qui décide de ce qui est fou et ce qui ne l'est pas.

Louis-Ferdinand Céline (piètre personnage mais aussi génie de la littérature française, né en 1894 et mort en 1961)

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

jeudi 20 novembre 2014

自由が丘でボージョレヌーボーの話等

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。


Aujourd'hui, nous avons goûté le Beaujolais Nouveau (un Château de la Rigodière). On a passé de bons moments dans le salon.


Et puis, comme Yukiko nous informe toujours des programmes télé concernant la France, voici quelques lignes pour la remercier.

Vous connaissez bien l'OM des années 2000 et 2010.

Pour ma part, je connais mieux celui des années 90.

Son attaquant vedette s'appelait alors Jean-Pierre Papin. Il avait un style bien à lui.

Sa spécialité est devenue la "papinade", dont voici quelques exemples:


À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mercredi 19 novembre 2014

明日の朝BSプレミアムで パリ 秘密の扉が開くとき

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。



Avec beaucoup de gentillesse, Yukiko nous a téléphoné aujourd'hui pour annoncer cette émission:
世界で一番美しい瞬間(とき)「パリ 秘密の扉が開くとき」

C'est demain à 8 heures du matin.

Vous pourrez découvrir le Palais de l'Elysée ( エリゼ宮 ), comme le font les Français lors des Journées du Patrimoine.

Merci pour cette info Yukiko !

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mardi 18 novembre 2014

リベにある写真展

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです



Yann Moreau expose à Libé des portraits d'acteurs, dont celui de Pierre Richard.

Si vous dites son nom à un Français (ça dépend aussi de son âge...), il vous citera de suite des titres de ses meilleures comédies:

Le grand blond avec une chaussure noire (1972)

La chèvre (1981)

Récemment, il a joué dans plusieurs films, dont...

Les âmes de papier (2012)

Merci Yann Moreau pour cette expo !

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

dimanche 16 novembre 2014

Citation du dimanche (25)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです



"Curiosité n'est que vanité. Le plus souvent, on ne veut savoir que pour en parler."

Blaise Pascal (philosophe, théologien, mathématicien français né en 1623 et mort en 1662)

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

vendredi 14 novembre 2014

今夜 BS朝日1でパリのパレ・ロワイヤル

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。



Pour celles et ceux qui aiment Paris (comme Yukiko par exemple), ce soir (à 21h), c'est le Palais-Royal...

Il a été construit en 1628.

Autrefois lieu de la noblesse, le Palais-Royal est maintenant un haut lieu de la République française. On y trouve le Ministère de la Culture par exemple.

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mercredi 12 novembre 2014

リベの初めてのフランスを感じるパーティー (1)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。


Samedi 8 novembre a eu lieu la première fête de Libé.

Quand on a commencé à penser cet événement, nous avons essayé de répondre à ces questions:
  • Comment faire pour que les étudiants sentent vraiment la France ?
  • Comment faire pour que chacun puisse apprendre quelque chose ?
  • Comment créer un moment intéressant humainement ?
C'est ainsi que nous avons décidé de proposer:

1- Une exposition et une présentation d'un artiste français: Yann Moreau (caméraman et photographe).

 
Yann Moreau et un de ses portraits (Philippe Bouchitey)

2- Un dîner français préparé par nos amis de la pâtisserie Cacahouète Paris  (Nakameguro), la boulangerie Toshi Au cœur du pain (Toritsudaigaku) et Fanny (professeure de cuisine). Tout ceci avec du bon fromage normand (Pont l'Evêque) et du vin (Bordeaux).


3- Un joyeux mélange d'invités: il y avait des participants de plusieurs nationalités (des Français, des Japonais, des Belges) et de plusieurs générations (le plus jeune avait 3 ans).


Merci à tous les étudiants d'être venus pour cette première fête !

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mardi 11 novembre 2014

興味深いフランスの映画

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。



Le film "La vie sauvage" est sorti en France.

C'est l'histoire d'un homme divorcé qui s'enfuit et se cache dans la nature avec ses deux garçons.

Voici la bande-annonce.


L'acteur principal est Mathieu Kassovitz, un artiste de talent qui passe aussi parfois derrière la caméra.

Le titre de son premier long métrage (1993) est Métisse (ハーフ) .


À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

dimanche 9 novembre 2014

Citation du dimanche (24)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。



La photo c'est très beau, mais il ne faut pas le dire.

Propos rapporté d' Ingres (peintre français né en 1780 et mort en 1867)

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

vendredi 7 novembre 2014

今夜 BS朝日1でサンジェルマンデプレ

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。


 

Ce vendredi aussi, il y a une émission sur Saint-Germain-des-Prés, à 21h.

Vivement ce soir n'est-ce pas...
楽しみに。。。

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

jeudi 6 novembre 2014

フランスの若者は素晴らしい

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。

Il y a de nombreuses choses que j'aime en France, dont celle-ci.

Les jeunes Français sont, dans l'ensemble, sensibles aux injustices.

Ainsi, pour protester contre la mort d'un jeune écologiste (tué par les gendarmes, voir l'article précédent) et contre l'attitude révoltante du gouvernement, des lycéens parisiens ont bloqué l'accès à leurs établissements.


Aujourd'hui, plus de vingt lycées ont été concernés par ce mouvement.



À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mercredi 5 novembre 2014

A BS朝日テレで見たパリの店

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。


Vous avez regardé ce programme sur Paris (la Place Clichy) vendredi dernier ?

Si vous voulez approfondir vos connaissances sur les personnes qui ont été présentées, voici quelques liens:


Le Comptoir du Dessin



Les boulangeries - Pâtisseries Maison Landemaine


La fable du boucher
(de Vincent Damon)
 
 
 
Encore merci pour l'info Yukiko.
 
À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ


lundi 3 novembre 2014

生徒さんの出来事

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。



Junko a commenté la chanson "J'aime plus Paris" de Thomas Dutronc.

Voici un extrait:

La vie quotidienne stressante et son respect pour Paris...
Il me semble qu' il existe ces deux choses contradictoires dans son cœur, et cela le gêne.
La vie n'est pas simple !


Puis de France, nous avons eu un commentaire:

Il y a 3 ans, nous l'avions vu au Zénith, et il y a 2 ans, au Festival Django Reinhardt à Samois, sur l'île. C'est à chaque fois un régal, tant il est simple, rigolo et il joue du jazz manouche à la perfection.
Merci !



À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

dimanche 2 novembre 2014

Citation du dimanche (23)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです。


Il faut sauver les condors non pas seulement parce que nous avons besoin des condors, mais parce que nous avons besoin de développer les qualités humaines nécessaires pour les sauver; car ce sont ces qualités-là dont nous aurons besoin pour nous sauver nous-mêmes. 

Mac Millan (ornithologue étatsunien), cité par Jean-Marie Pelt (botaniste-écologue français né en 1933)

(Vous l'aurez remarqué, ce ne sont pas des condors sur la photo. Mais comme il n'y en a pas en France, voici une photo de loups...)

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ