mercredi 9 novembre 2016

フランス語で裏切者

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、



"Etre désigné comme un traître, c'est ma Légion d'honneur".
Amos Oz, écrivain israélien

Cette déclaration signifie que la fidélité à ses idées prime sur les convenances et les obligations.

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ



mardi 25 octobre 2016

初心者クラスが始まります

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、


Cédric, professeur de FLE depuis 2009
Cédric 先生フランス語講師歴:2009年~

En novembre, une nouvelle classe de niveau débutant va commencer à Libé.
11月、リベ・フランス語会話学校の初心者クラスが始まります。

Le professeur, Cédric, va enseigner très exactement la phonétique pour que les étudiants aient une belle prononciation française.
生徒さんが綺麗な発音でフランス語を話せる為にCédric先生は一生懸命教えます!

Pour les détails, allez sur notre page FB.
細かい情報はこちら↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://www.facebook.com/libe.francego/?fref=ts

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

jeudi 20 octobre 2016

パリの屋根

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、



Si vous voulez admirer les toits de Paris de manière originale, cliquez ici !
↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://www.facebook.com/libe.francego/?fref=ts

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mardi 27 septembre 2016

パリはもっと綺麗になる

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、




Sur https://www.facebook.com/libe.francego/, j'ai écrit "Paris va devenir encore plus belle".

Mais sachez qu'on peut aussi écrire "Paris va devenir encore plus beau". Les deux sont corrects.

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mardi 9 août 2016

フランス人チョコレート職人 最近のイベント リベ・フランス語会話学校

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、



Dimanche 24 juillet, l' événement リベ・フランス語学校/Green Bean to Bar à Nakameguro s'est très bien passé.
7月24日、 中目黒 green bean to bar chocolateで リベ・フランス語会話学校のイベントが行われました。


続きはこちら。。。https://www.facebook.com/libe.francego/?fref=ts

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mercredi 6 juillet 2016

フランス語のボキャブラリー

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、

- Qu'est-ce que c'est ?

- 算盤?

- Oui, c'est vrai, mais, en français ?

- C'est un boulier japonais.

- Et ça ?



- Un boulier chinois ?

- Oui, c'est ça.

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ


mercredi 1 juin 2016

別のサッカー Un autre football

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、


Joachim Fernandez à droite, Zinedine Zidane au centre
 

Cet hiver, un ancien footballeur professionnel sénégalais est mort de froid dans la rue, en France : Joachim Fernandez. Il était SDF depuis plusieurs années.

Il avait joué en 1995-1996 à Bordeaux avec Zinedine Zidane.

C'est à cause de problèmes au genou qu'il a été obligé d'abandonner sa carrière sportive.

SDF = Sans Domicile Fixe = ホームレス

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ




jeudi 21 avril 2016

時間の話 フランス語で

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、




Le temps n'est rien à qui sait ce qu'il veut.

Maurice Genevoix, écrivain français (1890-1980), La forêt perdue

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

jeudi 24 mars 2016

フランス語の発音をもっと綺麗に

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、

Libé organise désormais des cours de phonétique française.

Lors du premier cours, voici ce qui sera enseigné: 

1- la différence entre [ ɑ̃ ] (grand, blanc...) et [ ɔ̃ ] (bon, mon...).
2- la différence entre [
ʁ ] (rouge, mer) et [ l ] (laver, il...).
 
Nous travaillerons la production orale et l'écoute.
 

Jour: samedi 9 avril
Horaire: 15h10-16h40
Durée: 90 minutes
Professeur : Laurent

興味なら、日本語での細かい説明はこちら:
↓↓↓↓↓↓↓

https://www.facebook.com/libe.francego/?fref=ts



À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

 

lundi 14 mars 2016

フランス語の批判的な表現

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、




Vous voulez manier l'ironie à la française ? Utilisez donc cette expression:
Si ............................, (alors) moi je suis curé ! (si vous êtes un homme)
Si ............................, (alors) moi je suis la reine d'Angleterre !  (si vous êtes une femme)

Ce weekend, le chanteur français Eddy Mitchell a voulu critiquer le Président de la République française François Hollande et son Premier ministre Manuel Valls.

Il a donc déclaré ceci:

Si Hollande et Valls sont de gauche, moi je suis curé !

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mardi 16 février 2016

最強の二人のOmar Sy俳優

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、



Rétrospectivement, je me dis que mes parents devaient beaucoup jongler, lui avec son salaire d'ouvrier, elle qui faisait des ménages. Nous les enfants étions trois ou quatre par chambre, selon les époques, dans notre petit appartement HLM. Mais tous les gens que je connaissais vivaient comme ça donc on n'en souffrait pas. Un souvenir de bonheur domine. C'était une France encore mélangée, métissée, multiple, dont j'ai la nostalgie. Il y avait toutes sortes de gens dans cette cité. Ça m'a ouvert et construit.

Omar Sy

Ici, jongler = faire beaucoup d'efforts pour trouver des solutions.

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

mercredi 20 janvier 2016

Le voyage Taxi2 L29 (2)

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、

Pierre Assouline, romancier et biographe français

フランス語で文学を楽しんで下さい!

Lorsqu'on croit avoir fait un voyage, on ignore qu'en réalité c'est lui qui nous a faits, défaits peut-être.

Pierre Assouline, Le portrait.

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

dimanche 10 janvier 2016

ケベック州のフランス語でセルフィーって

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、




ケベック州のフランス語でセルフィーって言うのは。。。un égoportrait かune autophoto.
フランスのフランス語で、un selfieて言うのはセルフィーです。

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ