jeudi 24 septembre 2015

フランス風のパワーハラスメント

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、


Dans les entreprises françaises, est-ce qu'il y a moins de harcèlement ( パワーハラスメント ) que dans les entreprises japonaises ? Pas sûr...


Dans M, le Magazine du Monde, les méthodes managériales de Vincent Bolloré, patron de la chaîne de télévision Canal+ (entre autres) ont été analysées.
 
Voici les deux plus "belles" (terribles) citations qui lui sont attribuées.
 
"Si j'avais un problème avec votre impertinence, je vous aurais virés" (message qui aurait été adressé à l'émission Le Petit Journal).
Impertinence = 見当違い
Virer =首にする
 
"J'espère que vous avez passé un bon été, sans avoir peur des purges." (message qui aurait été adressé à ses proches collaborateurs).
Une purge = パージ
 
Notons que ce sympathique Vincent Bolloré est un bon ami d'un grand schizophrène, Nicolas Sarkozy.

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire