lundi 9 février 2015

フランス語の発音 鼻母音の練習

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、



Vous voulez travaillez votre prononciation; par exemple le [ ɑ̃ ] ?
皆さんはフランス語の発音の練習したいですか?例えば[ ɑ̃ ]という鼻母音?

Premier conseil: les lèvres ont la même forme que pour le [ a ].
[ a ]の唇の形と[ ɑ̃ ]の唇の形は一緒です。

Deuxième conseil: ne prononcez pas le [ n ] Car c'est une voyelle nasale.
鼻母音なので、[ n ]の発音しないで下さい。「ン」もダメですよ。

Troisième conseil: entraînez-vous avec cette chanson:
この歌を聞きながら練習して下さい。


On avance
Alain Souchon

Des villas, des mimosas,
Au fond de la baie de Somme,
Des familles sur les transats,
Le pommier, les pommes.
Je regardais la mer qui brille dans l'été parfait.
Dans l'eau se baignaient des jeunes filles qui m'attiraient.

Les promenades le long des dunes, en voiture,
Pendant qu'elles regardaient en haut la lune pure.
Je mettais dans mes mains leurs doigts
Et j'étais le roi
Comme dans les chansons d'amour d'autrefois.

Tous ces petits moments magiques
De notre existence
Qu'on met dans des sacs plastique
Et puis qu'on balance,
Tout ce gaspi de nos cœurs qui battent,
Tous ces morceaux de nous qui partent,
Y'en avait plein le réservoir
Au départ.
On avance, on avance, on avance.
C'est une évidence :
On n'a pas assez d'essence
Pour faire la route dans l'autre sens.
On avance.
On avance, on avance, on avance.
Tu vois pas tout ce qu'on dépense. On avance.
Faut pas qu'on réfléchisse ni qu'on pense.
Il faut qu'on avance.

Le soir avec les petits frères, on parlait.
On voulait tout le monde refaire. On chantait.
Ces musiques et ces mots tendres,
Comme ils datent.
Ces lettres d'amour attendent
Dans quelles boîtes ?
Y'en avait plein le réservoir
Au départ.
On avance, on avance, on avance.
C'est une évidence :
On n'a pas assez d'essence
Pour faire la route dans l'autre sens.
On avance. 
On avance, on avance, on avance.
Tu vois pas tout ce qu'on dépense. On avance.
Faut pas qu'on réfléchisse ni qu'on pense.
Il faut qu'on avance.

L'orthographe du [ ɑ̃ ] est souvent "an" ou "en".
一般的に[ ɑ̃ ]の書き方は「an」か「en」です。

À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire