jeudi 12 mars 2015

Stromae 社会の批判

Bonjour, c'est Laurent, de Libé à Jiyugaoka,
Bonjour, 自由が丘のリベ フランス語学校のロランです、




Aujourd'hui, avec Yukiko et Yukari, on a parlé de Stromae.

C'est un chanteur qui a deux nationalités: belge et rwandaise (sur la question rwandaise, vous pouvez lire un autre article ici: http://libe-libe-libe.blogspot.jp/2014/04/20_30.html ).

Ses mélodies sont originales, légères. Ce qui n'empêche pas certains de ses textes d'être travaillés.

Par exemple, dans Alors on danse, on trouve une critique de notre société.

Il dénonce un cercle vicieux, la société de consommation: travail (taf) → argent (thunes) → dépenses → crédit → problèmes avec la justice.

Il se montre aussi pessimiste sur la vie en général, par exemple: amour → avoir des enfants (gosses) → divorce.
 
 
 
 
Alors on danse
 
Alors on d…
Alors on d
Alors on d

Qui dit étude dit travail,
Qui dit taf te dit les thunes,
Qui dit argent dit dépenses,
Qui dit crédit dit créance,
Qui dit dette te dit huissier,
Oui dit assis dans la merde.
Qui dit Amour dit les gosses,
Dit toujours et dit divorce.
Qui dit proches te dit deuils car les problèmes ne viennent pas seul.
Qui dit crise te dit monde dit famine dit tiers- monde.
Qui dit fatigue dit réveil encore sourd de la veille,
Alors on sort pour oublier tous les problèmes.
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Et la tu t'dis que c'est fini car pire que ça ce serait la mort.
Qu'en tu crois enfin que tu t'en sors quand y en a plus et ben y en a encore!
Ecstasy dit problème les problèmes ou bien la musique.
Ca t'prend les tripes ca te prends la tête et puis tu pries pour que ça s'arrête.
Mais c'est ton corps c'est pas le ciel alors tu t'bouches plus les oreilles.
Et là tu cries encore plus fort et ça persiste...
Alors on chante
Lalalalalala, Lalalalalala,
Alors on chante
Lalalalalala, Lalalalalala

Alors on chante
Alors on chante
Et puis seulement quand c'est fini, alors on danse.
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Et ben y en a encore
Et ben y en a encore
Et ben y en a encore
Et ben y en a encore
Et ben y en a encore
 
L'expression "Qui dit... dit..." signifie " ... = ... ".
 
 
À bientôt à Jiyugaoka !
また、自由が丘でフランス語を勉強しましょう!

Pour soutenir le blog, cliquez sur le logo tricolore chaque jour SVP !
リベ フランス語学校教室のブログを応援して、下にクリックしてください!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire